Der Grundstein eines jeden Unternehmens ist und bleibt der wirtschaftliche Erfolg. Zahlen und Strategien sind dabei nicht alles, stimmen müssen sie aber trotzdem – und zwar in jeder Sprache. Um ihre Aktionäre und andere Interessengruppen in der englischen Sprache zu überzeugen, oder mit einer neuen strategischen Ausrichtung auf internationaler Ebene durchzustarten, ist ein kompetenter Übersetzungspartner unabdingbar. Mit meiner sprachlichen und thematischen Expertise im Bereich Wirtschaft stehe ich Ihnen gerne zur Seite, um ihre Unternehmenswerte zielgenau zu repräsentieren.
Als öffentliches Kollektivgut geht das Klima uns alle etwas an. Eine nachhaltige Transformation der Weltwirtschaft verlangt eine Zusammenarbeit zwischen internationalen Organisationen, Regierungen, der Privatwirtschaft sowie der Zivilgesellschaft – alle müssen einen Beitrag leisten, um gemeinsame Klimaziele zu formulieren und um diese umzusetzen. Als Experte im Bereich Klimapolitik und nachhaltige Finanzen übersetze ich alles rund um die wirtschaftlichen Aspekte des Klimawandels, ESG, die Finanzierung und Umsetzung von Klimazielen sowie Nachhaltigkeits- und CSR-Berichte von Unternehmen im deutschsprachigen Raum.
Egal in welchem Bereich Sie und Ihr Unternehmen tätig sind: Wie Sie kommunizieren und sich sprachlich präsentieren, ist entscheidend für eine starke Unternehmensidentität und letztendlich auch für den Erfolg. Ob Pressemitteilungen, Mitarbeiter-Newsletter, Rundschreiben, jährliche Berichte oder einfach der tagtägliche Schriftverkehr innerhalb und außerhalb Ihres Unternehmens, ich stelle sicher, dass Sie sich nur von Ihrer besten Seite zeigen und dass unternehmenskritische Kommunikationskanäle jeglichen Sprachbarrieren standhalten können.
Manchmal geht es nicht nur darum, was ein Text sagt, sondern vielmehr wie es vermittelt wird. In Branchen wie Marketing, Immobilienvermarktung, Hotel- und Gastgewerbe, Mode und Reisen müssen Texte oft eine Geschichte erzählen – und die Zielgruppe durch attraktives, kreatives Schreiben mitreißen und überzeugen. Sowohl im Original als auch in der Übersetzung. Geben Sie sich daher nicht mit einfachen wortwörtlichen Übersetzungen zufrieden. Machen Sie einen besonderen Eindruck, der Ihrer Marke gerecht wird!
Meine Kunden im Bereich Maschinen- und Anlagenbau bieten Qualität und Innovation Made in Germany – ich kommuniziere genau das in den internationalen Markt. Schließlich verdient die feinste Technik von morgen eine ebenso hochwertige Übersetzung. Ob große Bearbeitungszentren, schwere Baumaschinen, modernste Robotik oder die einzelnen Baugruppen und Kleinteile, die es alles möglich machen, ich verbinde technisches Fachwissen mit überzeugender Wortwahl und schaffe dadurch für Sie einen echten, spürbaren Mehrwert.
Gerne stehe ich Ihnen zur Verfügung. Ich freue mich auf Ihre Anfrage.